- Киреевский Василий Иванович
- Киреевский Василий Иванович [1773 – 1 (13) X 1812, с. Киреевское Орловской губ.]. Происходил из старинного дворянского рода, служил в гвардии, вышел в отставку секунд-майором. Жил в Москве и родовом имении Долбино Лихвинского у. Калужской губ.; занимал должность уездного судьи. В 1805 женился на А. П. Юшковой (1789–1877, во втором браке Елагина), игравшей впосл. видную роль в литературной жизни Москвы. Сыновья К. Иван (1806–1856) и Петр (1808–1856) – известные деятели рус. культуры, славянофилы.
К. знал пять языков, собрал большую библиотеку и, увлекаясь естественными науками, медициной, устроил у себя в имении лабораторию. По предположению П. И. Бартенева, К. «был единомышленником Новикова по масонству»; как верующий, К. отвергал идеи фр. энциклопедистов. В 1807 из патриотических чувств сам повел в земское ополчение 20 ратников. В 1812 переселился в с. Киреевское (Киреевская слободка) под Орлом и на свой счет расширил орловскую больницу, где содержались раненые. После отступления французов посетил Москву. Умер, заразившись тифом при уходе за больными.
Ок. 1803–1805 К. познакомился в Москве с В. А. Жуковским, который приходился Юшковой дядей с материнской стороны. По сведениям Н. П. Колюпанова, биографа К., он «в молодости переводил и даже печатал романы и другие литературные произведения». Достоверно известны два сочинения К., или, как он их называл, «драматических отрывка», – «Кодр» (1799) и «Елисавета» (1800). Обе миниатюрные книжки, в 32-ю долю листа, отпечатаны в Унив. типографии. Даты написания – соответственно 24 нояб. 1798 и 18 апр. 1800 – свидетельствуют о быстром попадании книг в печать, а значит, о связях К. с университетскими кругами. «Отрывки» представляют собой вполне законченные прозаические драмы, очень короткие, несмотря на деление «Кодра» на 3, а «Елисаветы» на 4 действия; сюжет их прост и динамичен; слог близок к языку Н. М. Карамзина. Несложные характеры действующих лиц подчинены четко выраженной идее. В «Кодре» это жертвенность ради отечества, в «Елисавете» – жертвенность во имя любви. Вторую драму автор рассматривал в предисловии как продолжение трагедии Ф. Шиллера: «Шиллер написал Дон Карлоса и кончил пиесу тем, что он предан инквизиции, – я хотел представить смерть его и смерть Елисаветы – вот для чего сочинил эту пиесу». Драмы К. являлись оригинальной попыткой видоизменить жанр высокой трагедии в духе рус. сентиментализма.
Лит.: Толычева Т. [Новосильцева Е. В.]. Рассказы и анекдоты // Рус. арх. 1877. Кн. 2; Зейдлиц К. К. Жизнь и поэзия В. А. Жуковского: По неизд. источникам и личным воспоминаниям. СПб., 1883; Колюпанов Н. П. Биография А. И. Кошелева. М., 1889. Т. 1, кн. 2; Бартенев П. И. И. В. Киреевский // Рус. арх. 1894. Кн. 2; Киреевский И. В. Собр. соч. М., 1911. Т. 1; Коншина Е. Н. Арх. Елагиных и Киреевских // Зап. Отд. рукописей РГБ. М., 1953. Вып. 15; Harder Н.-В. Schiller in Russland: Materialien zu einer Wirkungsgeschichte, 1789–1814. Bad Homburg, 1969; Данилевский Р. Ю. Шиллер и становление рус. романтизма // Ранние романтические веяния: Из истории междунар. связей рус. лит. Л., 1972.
Р. Ю. Данилевский
Словарь русского языка XVIII века. — М:. Институт русской литературы и языка. Ответственный редактор словаря – А.М. Панченко. 1988-1999.